Abstract
(2) Peter wollte Potsdam nicht verlassen bevor das Projekt in ruhigem Fahrwasser war. There are other well-known examples of non-interpreted negation, viz. cases of so-called negative concord in Slavic and Romance languages, but also in dialects of German and English. But arguably, in those cases the “superfluous” negation has to be present for grammatical reasons, which is not the case here. I will show that the negation is in fact interpreted, and that, due to a complex interplay of semantic and pragmatic factors, we do get truth conditions for the two sentences that are not quite identical, but very similar.