Painting catiline into a corner: Form and content in cicero's in catilinam 1.1

Classical Quarterly 70 (2):672-676 (2020)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?. The famous incipit—‘And what are you reading, Master Buddenbrook? Ah, Cicero! A difficult text, the work of a great Roman orator. Quousque tandem, Catilina. Huh-uh-hmm, yes, I've not entirely forgotten my Latin, either’— already impressed contemporaries, including some ordinarily not so readily impressed. It rings through Sallust's version of Catiline's shadowy address to his followers, when he asks regarding the injustices they suffer : quae quousque tandem patiemini, o fortissumi uiri?. More playfully, and less well-known, Sallust employed the expression again in a speech by Philippus : uos autem, patres conscripti, quo usque cunctando rem publicam intutam patiemini et uerbis arma temptabitis?. Soon afterwards it served Cicero's son, who, as governor of Asia, put down Hybreas fils for having dared to quote from his father's work in his presence : ‘age’, inquit [sc. Marcus Tullius], ‘non putas me didicisse patris mei: “quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra”?’. Just about the same time, Livy recalled it in order to colour Manlius’ exhortation of his followers : quousque tandem ignorabitis uires uestras, quas natura ne beluas quidem ignorare uoluit? … audendum est aliquid uniuersis aut omnia singulis patienda. quousque me circumspectabitis?. Thereafter Quintilian would refer to it twice, when discussing apostrophe and rhetorical questions, just a couple of years before Tacitus has the maladroit Q. Haterius encourage Tiberius to seize the reins—quo usque patieris, Caesar, non adesse caput rei publicae? ; a few decades later still, Apuleius puts it into the mouth of the slave who chastises his master, now in asinine form : ‘quo usque tandem’, inquit, ‘cantherium patiemur istum paulo ante cibariis iumentorum, nunc etiam simulacris deorum infestum?’. He trusted, no doubt, that the famous question would alert his readers more than anything to the many ‘similarities between Catiline and Lucius’, in order to have them appreciate this ‘ludicrous copy of Cicero's arch-enemy’. Some time after, and in a different corner of the Empire altogether, a teacher's bronze statue would carry the inscription:VERBACICRO | NISQVOVSQ | TANDEMABVTE | RECATELINAPA | TIENTIANOS | TRA.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,386

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Quo Usque Tandem Patiemini?D. C. Innes - 1977 - Classical Quarterly 27 (2):468-468.
Quo Usque Tandem Patiemini?D. C. Innes - 1977 - Classical Quarterly 27 (02):468-.
Free Spirits: Sallust and the Citation of Catiline.Andrew Feldherr - 2013 - American Journal of Philology 134 (1):49-66.
Quo Usque Tandem …?D. A. Malcolm - 1979 - Classical Quarterly 29 (01):219-.
Quo Usque Tandem …?D. A. Malcolm - 1979 - Classical Quarterly 29 (1):219-220.
The Figure of Catiline in the Historia Augusta.Thomas Wiedemann - 1979 - Classical Quarterly 29 (2):479-484.
The Figure of Catiline in the Historia Augusta.Thomas Wiedemann - 1979 - Classical Quarterly 29 (02):479-.
Catilina and the execution of M. Marius Gratidianus.Bruce Marshall - 1985 - Classical Quarterly 35 (1):124-133.
"Cicero and Sallust: Catiline's" Ruina.E. N. Genovese - 1974 - Classical World: A Quarterly Journal on Antiquity 68 (3):171.
Did Cicero ‘Proscribe’ Marcus Antonius?John T. Ramsey - 2019 - Classical Quarterly 69 (2):793-800.

Analytics

Added to PP
2020-12-18

Downloads
25 (#616,937)

6 months
20 (#125,481)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

Zu der ersten Catilinarischen rede Cicero's.L. V. Jan - 1856 - Philologus: Zeitschrift für Antike Literatur Und Ihre Rezeption 11 (4):656-656.

Add more references