Abstract
The Bhagavadgītā is often considered the holiest text of Hinduism. It was commented by a legion of commentators, and a number of philologists, starting with Wilhelm von Humboldt, tried to establish the layers of its text, which shows traces of several redactions. Some scholars noticed some seams in the text correctly, and some came close to a general picture of the text history. On the other hand, many scholars were discouraged by the uncertainties in the investigation of the text history and preferred to interpret the Gītā as an indivisible whole. However, between the 1970s and 2009, it was possible to come to very precise results concerning the textual layers of the Bhagavadgītā, which were internationally largely accepted since ca. 2000. These results imply that, over time, views of several philosophical systems were incorporated into the poem, as well as polemics with different doctrines. The teachings and exhortations conveyed by the poem are very synthetic and innovative because they are derived from a very complex set of premises. These results of text analyses have been, on the one hand, accepted by a number of prominent scholars worldwide, but, on the other hand, fiercely contested by some Western post-modernist scholars of religion and by some scholars of Indian origin sensibilised negatively against Western scholarship. What they lack in their reading of the Bhagavadgītā can best be made clear by means of the comparison with a visitor to an artistic monument of a religious character, which underwent centuries of modifications, like the Split cathedral. If such a visitor considered that the sanctity and artistic credibility of a monument depended on its being completely constructed at one stroke by a single architect with a single conception, he would miss the complex, sometimes even polemical, rich and impressive way in which such a monument conveys its messages. This is the fruit of the long and complex history of the Split cathedral, that was first built as the mausoleum of a Roman emperor, and later turned into the church consecrated to his victims, passing thereafter through many subsequent modifications and ‘reinterpretations’. In the history of art, such prejudices are not as common as they are in the study of sacred texts. That is why a suitable example of a monument having religious character, like the Split cathedral of the Assumption of Virgin Mary, also consecrated to Diocletian’s victims Domnius and Anastasius, can best illustrate how we should understand a literary monument of a religious and philosophical character, like the Bhagavadgītā, which underwent a comparably complex history.