Éditer, traduire, interpréter. Essais de méthodologie philosophique [Book Review]

Dialogue 38 (3):622-624 (1999)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Le large sujet annoncé par le titre de ce livre laisse entendre, pour qui fréquente un peu la philosophie médiévale, que nous allons être informés des vues les plus récentes sur ce problème que posent les textes philosophiques médiévaux, dont on ne dispose souvent pas d’éditions scientifiques, dont l’édition scientifique ellemême pose problème, textes qui appartiennent à une épistèmè si radicalement différente de la nôtre qu’il est légitime de penser que toute interprétation contemporaine va irrémédiablement en escamoter un caractère essentiel. Ce qui pose, on le devine, le problème de la possibilité de la traduction. Éditer, c’est déjà interpréter. Traduire aussi. N’en déplaise aux éditeurs, l’interprétation est toujours première. Interpréter, éditer, traduire, d’Étienne Gilson à Lambert-Marie de Rijk, de Lambert-Marie De Rijk à Alain de Libera et Claude Panaccio ces questions sont au cœur de l’activité de l’historien de la philosophie médiévale. Cette problématique essentielle n’est, nous le concédons, pas absente de l’ouvrage. J. Brams, C. Burnett, et dans une moindre mesure J. Decorte y font écho. Hélas, en nous laissant une impression de déjà lu. Cette constatation nous mène au cœur du malaise que provoque cet ouvrage. Le lecteur pressé risque de ne pas s’attarder sur les deux pages et dix lignes qui constituent la préface maladroite du livre et de garder ainsi l’impression d’avoir entre les mains les actes d’un colloque scientifique. Qu’il se détrompe! Les textes réunis ici ont été lus à Louvain-la-Neuve lors d’un séminaire de troisième cycle devant une poignée d’étudiants. Autant dire que la plupart des collaborateurs se sont contentés, comme de juste, d’exposer les résultats de travaux déjà anciens. Mais quel est l’intérêt de publier ces textes?

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,349

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Les facteurs régissant la réception publique d’un texte ancien.Eric Crégheur - 2009 - Laval Théologique et Philosophique 65 (1):35-44.
L'intraduisible.François Fédier - 2005 - Revue Philosophique de la France Et de l'Etranger 195 (4):481 - 488.
La libération de la modernité?André Duhamel - 1999 - Dialogue 38 (2):379-390.
La libération de la modernité?André Duhamel - 1999 - Dialogue 38 (2):379-.
Perspectivisme Et Hermeneutique Chez Nietzsche.Patrick Daneau - 1996 - Dissertation, Universite Laval (Canada)
Hegel. Les Actes de l’esprit. [REVIEW]Éric Guay - 2003 - Dialogue 42 (4):825-827.
La Fidélité en Traduction Juridique: Stratégies de Traduction, de L’anglais Vers le Français, de Vrais et Faux Amis. [REVIEW]Isabelle Richard - 2013 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 26 (3):651-671.

Analytics

Added to PP
2019-05-29

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references