Diogenes 11 (43):21-45 (
1963)
Copy
BIBTEX
Abstract
The Spanish conquests of the Americas were not yet completed when famous Humanists already began to appear in the first generation of native-born Spanish-speaking Americans. A mestizo born in 1539 and who liked to call himself “the Indian whose mouth is full” thus published in 1590, in Madrid, the first-fruits of the Humanism of the New World. The son of an Indian woman, he succeeded in very unusual circumstances in writing a superb Castilian version of a classic work of Renaissance Neoplatonism. Its title reads: The Indian's translation of the three Dialogues of Love by Leone Ebreo, from Italian into Spanish, by Garcilaso Inca de la Vega, a native of the great city of Cuzco, capital of the Kingdoms and provinces of Peru.