Abstract
Le Consistoire de Rotterdam ayant condamné plusieurs articles lors de la première parution du Dictionnaire historique et critique, les éditions ultérieures contiendront des « Éclaircissements ». Bayle, par sa maîtrise de l’écriture cryptée, va faire de ces textes, officiellement de justification et d’autocensure, un plaidoyer pour la liberté de philosopher.Dans ses premiers textes, comme les Pensées diverses sur la comète, il a pratiqué un art d’écrire d’autant plus efficace qu’il était presque revendiqué comme tel dans des « Avis aux lecteurs ». Il appartient en effet à une génération d’écrivains qui tente de donner à un certain public quelques clefs de lecture permettant, en contournant la censure, de faire perdre à celle-ci une partie de sa nocivité et de sa raison d’être. Cette « pédagogie » se déploie dans les Nouvelles de la République des Lettres, dans son Dictionnaire. Ce sont ces clefs qui peuvent rendre encore le lecteur contemporain apte à déjouer les pièges de ces étranges « Éclaircissements ».The Rotterdam Consistory having sentenced a few articles on the occasion of the first edition of the Critical and Historical Dictionary, the later editions will contain a few explanations. Bayle, through his mastery of crypted writing will turn those texts – supposed to be of justification and self-censorship – into a plea for the freedom to philosophize.In his first texts, for instance in Several Thoughts on the Comet, he exercized an art of writing all the more efficient as it had been almost claimed as such in « Advices to the readers ». Indeed, he belongs to a generation of writers attempting to give some kind of audience a few keys for reading that should enable, by by-passing censorship, to deprive it of part of its noxiousness and raison d’être. Such a paedagogical approach unfolds itself in the News from the Republic of Letters and his Dictionary. Such keys still enable the contemporary reader to thwart the traps of those strange « Explanations ».