Translation as Alienation: Sufi Hermeneutics and Literary Modernism in Bijan Elahi’s Translations (forthcoming in Modernism/Modernity)

Modernism/Moderity (forthcoming)
  Copy   BIBTEX

Abstract

In the wake of modernism studies' global turn, this article considers the role of translation in fostering Iranian modernism. Focusing on the poetic translations of Bijan Elahi (1945-2010), one of Iran's most significant poet-translators, we demonstrate how untranslatability becomes a point of departure for his experimental poetics. Elahi used premodern Sufi hermeneutics to develop his modernist theory of translation, whereby the alien core of the text is recognised at the centre of the original. As he engages the translated text from many angles, Elahi confounds polarities between innovation and imitation, and authorship and translation, that continue to bifurcate translation studies. In contributing to the globalization of modernist studies, this work adds to our understanding of modernism's entanglement within premodern concepts of creation, as well as to modernism's recreation of tradition from a non-European periphery.

Links

PhilArchive

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Translation As A Means Of Cross-cultural Communication: Some Problems In Literary Text Translations.Anica Glodjovic - 2010 - Facta Universitatis, Series: Linguistics and Literature 8 (2):141-151.
The image of neighbours.Anneli Mihkelev - 2012 - Sign Systems Studies 40 (3/4):432-446.
Paul Ricoeur and the hermeneutics of translation.Richard Kearney - 2007 - Research in Phenomenology 37 (2):147-159.
Deconstruction and Poetic Truth: A Theory of the Modernist Text.William Donald Melaney - 1993 - Dissertation, State University of New York at Stony Brook
Clarissa on the Continent: Translation and Seduction.Thomas O. Beebee - 1986 - Pennsylvania State University Press.
Clarissa on the Continent: Translation and Seduction.Thomas O. Beebee - 1990 - Pennsylvania State University Press.
The image of neighbours.Anneli Mihkelev - 2012 - Sign Systems Studies 40 (3-4):432-446.
Translation as Paradigm for Human Sciences.Barbara Cassin - 2016 - Journal of Speculative Philosophy 30 (3):242-266.

Analytics

Added to PP
2019-08-26

Downloads
297 (#65,628)

6 months
85 (#49,656)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Rebecca Ruth Gould
School of Oriental and African Studies

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references