Semiotica 2018 (223):111-126 (
2018)
Copy
BIBTEX
Abstract
Résumé Les linguistes adoptant des objets transphrastiques travaillent avec des unités qui coïncident rarement avec les catégories traditionnelles. Ces unités ne sont pas une donnée déjà là, elles le deviennent a posteriori par le travail analytique. Il en va ainsi de la définition à laquelle nous nous intéressons en termes de catégorie discursive dans trois contextes discursifs, – le roman épistolaire, le slogan publicitaire et l’article de journal – pour observer comment elle contribue à l’analyse des discours. L’objectif vise à la contextualiser dans différents univers discursifs, qui lui affectent une pertinence singulière, déterminée par les effets de généricité à l’œuvre dans le corpus et par les autres catégories construites par la textualité. Il s’agit de montrer quels sont les indices qui concourent à son identification, en nous attachant au caractère hétérogène de ces unités, et que ces catégories ne deviennent discursives que dans le mouvement de l’interprétation. Ce dernier consiste à les situer par rapport à une finalité inscrite dans la compétence générique des interactants et dans leurs représentations socio-idéologiques. Nous découvrirons que la définition n’a d’existence que dans son interaction avec d’autres unités, mais également que cette interaction nécessaire à l’identification du procédé discursif résultant participe à la construction de nouveaux indices.