Conjectures and criticism in book 1 of the codex justinianus

Classical Quarterly 65 (1):321-343 (2015)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Since 2007, a team of American and British ancient historians has been preparing a new translation of theCodex Justinianus. The ‘Codex Project’ was launched by chief editor Bruce W. Frier; the goal of the project is to create the first reliable English translation of theCodex Justinianuson the basis of the standard edition by Paul Krüger. Since 1932, the notoriously unreliable translation by Scott has remained the only one in English. The new translation by the Codex Project should appear soon.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,423

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

the Techialoyan Codex Of Tepotzotlan: Codex X.Donald Robertson - 1960 - Bulletin of the John Rylands Library 43 (1):109-130.
Book Review on Carroll, Noel. On Criticism. [REVIEW]Curtis Carter - forthcoming - Journal of Aesthetics and Art Criticism.
J. J. Scaliger's Euripidean Marginalia.C. Gollard - 1974 - Classical Quarterly 24 (02):242-.

Analytics

Added to PP
2015-04-03

Downloads
4 (#1,599,757)

6 months
3 (#1,002,413)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

Encyclopedic Dictionary of Roman Law.P. R. Coleman-Norton & Adolf Berger - 1955 - American Journal of Philology 76 (1):90.

Add more references