On the edge of writing: communication between Indian Merchant and Portuguese authorities in East Africa

Cultura:75-88 (2007)
  Copy   BIBTEX

Abstract

É difícil afirmar que o império português na Índia tenha sido, antes de mais, um “império da informação”, tal como Christopher Bayly se esforçou por comprovar, no caso do congénere inglês. Nesta matéria, como em muitas outras, faltam-nos ainda mais estudos. No entanto, parece óbvio que nos domínios portugueses na Índia – relativamente diminutos e muito descontínuos –, o conhecimento e a informação tiveram um papel muito importante no processo de assegurar o poder político, social e militar. O recurso às informações das redes de espiões, “línguas”, funcionários da administração, comerciantes e diplomatas foi fundamental para o recíproco conhecimento das sociedades e para desenvolvimento da presença portuguesa no Índico. Foi o que sucedeu com as informações veiculadas pelos comerciantes indianos residentes na África oriental setecentista. O principal objectivo deste artigo é perceber por que razão a elite indiana utilizou os jesuítas como intérpretes da sua língua, o marwari e o guzerate, para comunicar com a administração portuguesa.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,386

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Analytics

Added to PP
2014-01-23

Downloads
44 (#352,984)

6 months
5 (#629,136)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Luis Antunes
University of Kent

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references