Switch to: References

Add citations

You must login to add citations.
  1. Mental Representations of Time in English Monolinguals, Mandarin Monolinguals, and Mandarin–English Bilinguals.Wenxing Yang, Yiting Gu, Ying Fang & Ying Sun - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    This study recruited English monolinguals, Mandarin monolinguals, and Mandarin–English bilinguals to examine whether native English and native Mandarin speakers think about time differently and whether the acquisition of L2 English could reshape native Mandarin speakers’ mental representations of temporal sequence. Across two experiments, we used the temporal congruency categorization paradigm which involved two-alternative forced-choice reaction time tasks to contrast experimental conditions that were assumed to be either compatible or incompatible with the internal spatiotemporal associations. Results add to previous studies by (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Switchmate! An Electrophysiological Attempt to Adjudicate Between Competing Accounts of Adjective-Noun Code-Switching.Awel Vaughan-Evans, Maria Carmen Parafita Couto, Bastien Boutonnet, Noriko Hoshino, Peredur Webb-Davies, Margaret Deuchar & Guillaume Thierry - 2020 - Frontiers in Psychology 11.
    Here, we used event-related potentials to test the predictions of two prominent accounts of code-switching in bilinguals: The Matrix Language Framework (MLF; Myers-Scotton, 1993) and an application of the Minimalist Program (MP; Cantone & MacSwan, 2009). We focused on the relative order of the noun with respect to the adjective in mixed Welsh-English nominal constructions given the clear contrast between pre- and post-nominal adjective position between Welsh and English. MP would predict that the language of the adjective should determine felicitous (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark